Abiskojåkka

Några mil längre söderut från Vassijaure hittar man Abisko där även Kungsleden börjar eller slutar. Det finns mycket fint i den lilla byn bland annat Abiskojåkka som är en häftig och välbesökt jokk med coola stenformationer längs sidorna. Ett bra fikastopp på vägen hem eller till Riksgränsen.

A few miles south from Vassijaure you will find Abisko where Kungsleden starts or ends, depends how you see it. There is a lot of beautiful nature in the little village, among other things, Abiskojåkka, a cool and well-attended “jokk” (river) with cool rock formations along the sides. A good place for a coffee-stop on the way home or to Riksgränsen.

P1060366P1060370P1060396

 

Låktafallet

Här är några bilder från vattenfallet som finns på vägen upp till Låktatjåkka fjällstation. Det är otroligt fin natur och ligger bara 5 minuters promenad från vägen.

Here are some pictures from the waterfall on the way up to Låktatjåkka mountain station. It’s an incredibly nice scenery and just a 5-minute walk from the road.

P1060287P1060299

P1060329P1060328P1060357

Trollsjön

I Lördags traskade jag och Axel ungefär 6 km in i Kärkkevagge från Vassi. Målet var Trollsjön som ligger skyddad längst in i dalen. Blir alltid lika paff av hur fin naturen faktiskt är där. Det är lätt att bli hemmablind. Det var en mysig hike, med lite dimma och regn vilket gjorde vyerna om än mer magiska. Väl vid sjön begrundade vi det klara vattnet samtidigt som vi käkade lite lunch bestående av nudlar, macka och kaffe.  Trollsjön är Sveriges klaraste sjö med ett siktdjup på 36m, det ni!

Last Saturday, Axel and I walked about 6 km into Kärkkevagge from our cabin in Vassijaure. The goal was to reach “Trollsjön”, which is sheltered far into the valley. I’m always amazed about how beautiful nature are. It’s easy to get home blind. It was a cozy hike, with some fog and rain which made the views even more magical. By the lake, we watched the clear water while we were eating some lunch consisting of noodles, bread and coffee. Trollsjön is Sweden’s clearest lake with a visibility depth of 36m. 

P1060187P1060191

Processed with VSCO with a6 presetP1060200

P1060264IMG_6584

Det här är helt klart min favoritvy att vakna till.  //Here´s my favourite view to wake up to, Vassijaure. 

Lyngen dag 2 och 3

Dag 2 i Lyngen vaknade jag upp till det här på bilden nedan. Ganska fin plats att vakna på va? //Day 2 in Lyngen, I woke up to this scenery in the picture below. Pretty nice place to wake up in, right?

P1040909

Efter en titt på väderleksrapporten bestämde vi oss för att försöka hyra havskajaker och paddla istället för att gå på tur. Vi lyckades på tag på en jättetrevlig norsk man som hyrde ut kajaker. Wow vad vackert och vilken speciell känsla det var att åka fram på de norska fjordarna.  //After looking at the weather report we decided to try sea kayaking and paddle instead of skitouring. We managed to reach a very nice Norwegian man who hired kayaks to us. Wow what a special feeling it was to paddle on the Norwegian fjords.

Processed with VSCO with a5 presetProcessed with VSCO with a5 presetIMG_1127

Vi la till vid en liten mysig strand och lagade mat på trangiaköken. //We went ashore on a small cozy beach and cooked food at our take along kitchens.

P1050207P1050227

När vädret började dra igen paddlade vi tillbaka och sökte skydd i en mysig kåta som vi fick hyra av samma trevliga norsk som hyrde ut kajaker. //When the weather started to get worse, we paddled back and sought shelter in a cozy cottage that we hired by the same nice Norwegian who rented us kayaks.

IMG_1179

Dag 3 begav lämnade vi Lyngen och begav oss mot Tromsö i jakt på snö och sol. Dessutom var det 17 maj och vi turade upp på Tromsdalstinden med Norges flagga på ryggsäckarna. 100 meter från toppen fick vi vända på grund av en storm som rullade in. //On day 3, we left Lyngen and headed for Tromsø in search of snow and sun. In addition, it was May 17th and we went up on Tromsdalstinden with Norway’s flag on our backpacks. 100 meters from the top we had to turn around due to a storm that rolled in.

IMG_1304IMG_1325

Istället packade vi ihop för att äta på restaurang inne i Tromsö. //Instead we packed everything in the cars and drove towards Tromsø to eat at a restaurant. 

IMG_9218

En fin liten mini-semester. //A really nice mini vacation. 

Lyngen -> Lill galten

Några dagar efter NM bestämde jag, Lisa och Oskar att vi skulle åka till Lyngen över en helg för att tälta, tura och njuta av naturen. Först och främst kanske för att leta lite snö eftersom nästan allt smält bort i Gränsen med omnejd. Sommaren kom snabbare än väntat kan man säga.

Tillsammans med några fler härliga kirunabor åkte vi längst ut på Lyngen till Russelv. Där hittade vi en fin campingplats åt tälten och bestämde oss för att gå på en kvällstur i midnattssolen. Lill galten, en populär tur blev kvällens mål. På grund av rådande snöbrist fick vi gå en bit till fots med skidorna på ryggen. Väl på snö var det en toppentur med drömlika vyer. Värt att nämna var att solen gick både upp och ner under turen. Härlig känsla att äta kvällsfika, titta på soluppgång och sedan krypa in i tältet.

A few days after NM I decided with Lisa and Oskar, that we should go to Lyngen over the weekend for some skitouring. First of all, in the search for snow because almost everything melted away Riksgränsen with. Summer came faster than expected, one can say.

Along with some more people from Kiruna we drove out to Lyngen and Russelv. There we found a nice campsite for the tents and decided to go for an evening tour in the midnight sun. Goal for the evening was – Lill Galten, a popular tour. Due to prevailing snow shortage, we had to go a bit on foot in the beginning with the skis on our backpacks. When we reach the snow it became a top-notch sitour with dreamlike views. Worth mentioning was that the sun went up and down during the tour. Lovely feeling to have a night snack, watch the sunrise and then crawl into the tent.

_DSC7739

_DSC7778_DSC7801

_DSC7872_DSC7881P1040999_DSC7892_DSC7907

_DSC7980P1050045

 

P1050123P1050172

P1050191

Som ni ser, en magisk kväll! //As you can see, a magical evening!